学校主页|

学术动态

    学术动态

    当前位置: 首页 -> 学术动态 -> 正文

    国语院教师参加2025年新时代翻译与国际传播学术专题研讨会

    发布日期:2025-12-29

    近日,2025年新时代翻译与国际传播学术专题研讨会在西安石油大学隆重举办。来自全国66所高校的150余名外语学科、翻译与国际传播领域的知名专家学者齐聚古城西安,聚焦学科前沿议题,展开深度交流研讨,共话新时代翻译与国际传播事业发展新路径。国际语言文化学院孙婷婷副院长、李思红老师和张开植博士三位老师代表学院参加了此次会议。

    本次研讨会以“新时代翻译与国际传播的融合创新:科技人文视域下的跨文化交流新格局”为核心主题,议题覆盖翻译与传播学跨学科融合发展、区域国别研究与国际传播实践、中华文化海外精准传播策略、中国话语体系构建路径、外语学科高质量发展等多个关键领域。中国英汉语比较研究会翻译与国际传播专业委员会会长、西安外国语大学校长吴耀武、哈佛大学博士、西方学院终身教授尹晓煌教授等专家参加了会议。

    学院三位老师参加了“分论坛二区域国别研究与国际传播研究”。孙婷婷教授以《青年亚文化的跨文化传播与中国在地化路径研究》为题,深入剖析青年亚文化跨境传播的特征与规律,阐释其在中国语境下的本土化重构路径与文化价值。张开植博士围绕《AI时代人机协同视域下的翻译批评理论重构与文化传播》展开论述,提出构建人机协同模式下翻译批评理论的新框架,为提升跨文化传播效能提供理论参考。发言过程中,三位教师与来自国内多所高校的专家学者就学科建设方向、人才培养模式等议题展开热烈探讨,在思想交流中凝聚共识,为学院翻译与国际传播方向的科研创新和人才培养拓宽了思路、积累了经验。

    本次参会是云南财经大学国际语言文化学院主动融入国家国际传播战略、服务新时代对外开放大局的具体实践。学院将以此次研讨会为契机,持续深化与国内兄弟院校的学术交流与合作,进一步凝练学科研究方向,提升教师科研创新能力与教学育人水平。未来,学院将立足云南面向南亚东南亚辐射中心建设的区位优势,聚焦学校建设目标,着力培养兼具家国情怀、国际视野与跨文化沟通能力的高素质复合型人才,推进学院翻译学科与国际传播团队建设。